2024.05.12 (일)

  • 구름많음속초19.0℃
  • 구름조금20.4℃
  • 맑음철원19.4℃
  • 맑음동두천19.0℃
  • 맑음파주18.6℃
  • 구름조금대관령13.3℃
  • 구름조금춘천20.1℃
  • 맑음백령도15.2℃
  • 구름조금북강릉16.8℃
  • 구름조금강릉19.1℃
  • 구름조금동해16.6℃
  • 맑음서울20.0℃
  • 맑음인천18.7℃
  • 맑음원주19.0℃
  • 구름많음울릉도16.3℃
  • 구름조금수원17.1℃
  • 구름조금영월17.9℃
  • 구름조금충주18.0℃
  • 구름많음서산16.4℃
  • 구름많음울진16.9℃
  • 구름많음청주18.3℃
  • 구름조금대전17.6℃
  • 구름많음추풍령17.3℃
  • 구름많음안동19.2℃
  • 구름많음상주19.2℃
  • 황사포항18.5℃
  • 구름조금군산16.2℃
  • 구름많음대구21.3℃
  • 구름많음전주18.5℃
  • 황사울산19.9℃
  • 황사창원20.8℃
  • 구름많음광주17.5℃
  • 황사부산18.8℃
  • 흐림통영18.6℃
  • 구름많음목포15.9℃
  • 흐림여수20.0℃
  • 구름많음흑산도13.8℃
  • 흐림완도17.3℃
  • 구름많음고창15.3℃
  • 구름많음순천16.8℃
  • 구름많음홍성(예)17.9℃
  • 맑음16.5℃
  • 황사제주17.6℃
  • 구름많음고산15.9℃
  • 흐림성산17.4℃
  • 황사서귀포18.0℃
  • 구름많음진주21.2℃
  • 맑음강화18.6℃
  • 구름많음양평19.6℃
  • 구름많음이천18.6℃
  • 구름많음인제17.1℃
  • 구름많음홍천20.1℃
  • 구름조금태백14.7℃
  • 구름조금정선군17.2℃
  • 구름조금제천16.5℃
  • 구름많음보은17.4℃
  • 구름조금천안17.0℃
  • 구름조금보령14.4℃
  • 맑음부여17.4℃
  • 구름많음금산17.5℃
  • 맑음16.9℃
  • 구름많음부안15.8℃
  • 구름많음임실16.4℃
  • 구름많음정읍16.3℃
  • 흐림남원17.8℃
  • 구름많음장수16.5℃
  • 구름많음고창군16.9℃
  • 구름많음영광군15.7℃
  • 흐림김해시20.5℃
  • 흐림순창군16.7℃
  • 흐림북창원21.7℃
  • 흐림양산시20.8℃
  • 흐림보성군17.7℃
  • 흐림강진군18.2℃
  • 흐림장흥17.8℃
  • 구름많음해남17.2℃
  • 구름많음고흥17.9℃
  • 흐림의령군19.5℃
  • 구름많음함양군19.2℃
  • 구름많음광양시18.9℃
  • 흐림진도군16.3℃
  • 구름조금봉화17.4℃
  • 구름많음영주18.0℃
  • 구름많음문경18.4℃
  • 구름많음청송군18.3℃
  • 구름많음영덕17.1℃
  • 구름많음의성19.7℃
  • 구름많음구미19.7℃
  • 구름많음영천20.0℃
  • 구름많음경주시20.9℃
  • 구름많음거창18.7℃
  • 흐림합천21.8℃
  • 흐림밀양20.5℃
  • 흐림산청19.7℃
  • 흐림거제17.7℃
  • 구름많음남해19.6℃
  • 흐림20.8℃
고사성어-風樹之嘆(풍수지탄)
  • 해당된 기사를 공유합니다

한자는 내친구

고사성어-風樹之嘆(풍수지탄)

(풀이)-바람과 나무의 탄식이라는 뜻으로 효도를 다하지 못한 채 어버이를 여윈 자식의 슬픔을 이르는 말입니다.

https://youtu.be/RouNFU9w8_0(동영상 시청)

 

 

:바람 풍/樹:나무 수/之:어조사 지/嘆:탄식할 탄


(풀이)-바람과 나무의 탄식이라는 뜻으로 효도를 다하지 못한 채 어버이를 여윈 자식의 슬픔을 이르는 말입니다.

 

(유래)-한시외전에 수록이 되어 있는 이야기다.공자가 자기 뜻을 펴기 위해 제자들과 함께  다니던 시절고어라는 사람이 낫을 들고 베옷을 은 채 몹시 슬프게 우는 모습을 게 되었다공자는  당신은 상을 당한 것도 아닌데 어찌 그리 슬피 우는가 하고 그 까닭을 물어보니 다음과 같이 답했다.

 

"저에게는 세 가지 허물이 있습니다첫째는 젊어서 학문에 전념 하고 제후들과 사귀느라 부모님을 뒤로 한 것입니다 고향에 돌아와 보니 부모님이 이미 세상을 뜬 것이 첫번째 허물이요둘째는 저의 뜻이 고결하다 하여 군주를 섬김에 소흘 하였으니 두번째 허물이요 셋째는 서로 신의가 두터운 친구와 사이가 멀어진 것입니다."
하고는 다음과 같이 말을 이었다.

 

"나무는 멈춰있고자 하나 바람이 그치질 않고(樹欲靜而風不止), 자식이 봉양하고자 하나 부모는 기다려주지 않습니다.(子欲養而親不待)“ 흘러가면 다시 쫓아 갈수 없는 것이 세월입니다.가면 다시 볼수 없는 것이 부모님이다.

제가 청하건데 이 말을 따르십시오 그 말을 남김 후에 핏기도 없이 죽었다공자가 말하기를 제자들아 이 말을 기록할 만하다”.이에 제자들 중에 돌아가서 부모님을 봉양하기를 청하는 자가 13명이나 되었다







모바일 버전으로 보기